Username:   Password:        Lost Password?  |  Register

News

Articles | Ahl-ol-Bait

Articles: Mohammad, the Promise of Enjil (Gospel) – II

Contributed by bineshan on 23 Mar 2008 - 12:00 AM


Mohammad,
the Promise of Enjil (Gospel) – II





The
Imam: Do you deny that surely Tawrat has said: The Light came to you
from the Mount Toor Sina (
Sinai),
and became bright for us from the Mount Saa'ir (Sair), and appeared
upon us from Mount Faran (Paran)*?

Ra's-Ol-Jaaloot:
I recognize these words, while I do not know its interpretation.


The
Imam: I will inform you of it; as of its saying: The Light came from
Mount Toor Sina, that was Allah's -the Glorified and the Exalted-
Wahy (Revelation) which He sent to Moosa at Mount Toor Sina; and as
for its saying: and became bright for us from the Mount Saa'ir, and
that is the Mountain which Allah -the Exalted- sent Wahy (revealed)
to Eesa son of Maryam; and as for its saying: and appeared upon us
from Mount Faran, and that is a mountain from the mountains of Maccah
(Mecca) which between it and that (Mecca) there is one day
(distance).


And
the Prophet Asha'ya (Isaiah) has said in that which you and your
companions say in Tawrat: I saw two riders which the earth became
bright for them, one of them was on ass, and the other one on camel*;
so who rode the ass, and who the camel?


Ra's-Ol-Jaaloot:
I do not know those two; so inform me of them.


The
Imam: The rider of ass was Eesa, and the rider of camel, Mohammad. Do
you deny that from Tawrat?


Ra's-Ol-Jaaloot:
No, I do not deny.


The
Imam: Do you know the Nabi (Prophet) Habaqqooq [or Hayaqqooq]
(Habakkuk)?


Ra's-Ol-Jaaloot:
Yes, I am surely knowledgeable about him.


The
Imam: And surely he has said, and your book speaks from him: Allah
came with Bayaan (clear arguments) from the Mount Faran, and heavens
became full of the Tasbih (Glorification and praise) of Ahmad and his
nation, and his people are carried on the sea as they are on earth,
he brings us the new Book, after the destruction of Bait-Ol-Maqdas
(
Jerusalem)*;
the new Book meaning: Al-Qur'an. Do you recognize and believe in
this?


Ra's-Ol-Jaaloot:
Surely Habaqqooq has said this, and we do not deny his sayings.


The
Imam: And surely Daawood has said in his Zaboor (Psalms) and you
recite: upholder of Sunnah (Traditions) after Fetrah (separation)*.
So do you know a Nabi who upheld Sunnah after Fetrah, except
Mohammad?


Ra's-Ol-Jaaloot:
This is the saying of Daawood and we do not deny it, but the meaning
is Eesa, and his days, that is Fetrah.


The
Imam: You have been ignorant, surely Eesa did not oppose the Sunnah,
and he certainly agreed with the Sunnah of Tawrat, until Allah lifted
him up toward Him.


And
in Enjil (Gospel) it is written: Surely the son of the pious lady is
leaver, and "
Farqelita
[or Faraqlit]"

will come after him, and he is who will fulfill news, and will
interpret for you all things, and he will testify of me (Eesa), just
like I have testified of him; I have come to you with parables, and
he will come to you with the Ta'wil (original meanings and
interpretations)*. Do you believe that this is in Enjil?


Ra's-Ol-Jaaloot:
I do not deny.



Then
the Imam continued and proved to him that he had no valid reason not
to believe in Jesus and Mohammad (PBUT) based on his own scriptures,
and … .


*
Some of these prophecies which the Imam (PBUH) referred to, still
-either as the Imam stated or with some changes- exist in the current
Bible, but some are not there any more, sadly the distortions have
been ongoing; see Old Testament, book of Deuteronomy 18:15,18,19;
33:2
and
book
of Habakkuk 3:3and New Testament, gospel of John 15:26,27; 16:7,13,14
and … .





(Tawheed
of Sheikh Sadooq, Oyoon Akhbaar Reza, Tafsir Noor-O-Ththaqalain, …)





Notice
that the word used by the Imam is, "
Farqelita"
or "
Faraqlit";
note that in Arabic the equivalent to the letter "p" does
not exist, and almost anything with a "p" in other
languages, is usually converted to a "f,
ف
"
in Arabic. Many examples of this exist, for instance, in the name
Joseph, as it is usually spelled in English, the last two letters are
"ph", whereas in Arabic the equivalent of an "f",
"
ف
"
is used, and interestingly, this has manifested itself in English, as
Joseph has also been spelled as Josef and Josep (this name -being the
name of the great grandson of Ibrahim (PBUT)- originally was with the
"p" in Hebrew); and even the letters "ph" sound
as "f"; this conversion between "f" and "p"
occurs in many transliterations and translations into different
languages, as it happens frequently in Arabic and Syriac and Hebrew;
another example of this conversion in transliteration is the word
"Paran" in Hebrew and "Faaran or Phaaran",
"
فاران
"
in Arabic (Please refer to the article "Mohammad,
the Promise of Torah - III"
in this site).


As
another interesting example, let us look at the word "alphabet"
in English, this word has actually entered English from Arabic,
perhaps after the Crusade Wars, between the Christian Europe and the
world of Islam, during which the civilization of Muslims was taken
and transferred to Europe, and as a direct result the "
Renaissance"
-the great scientific revival-, based upon the Islamic civilization,
happened
In Europe (for more information in this regard, please refer to the
article: "Europe, Christianity and Islam" in this site).
The word "alphabet" is actually the combination of the
first three Arabic letters of "
ا
"
which is pronounced "Alef", and "
ب
",
which is pronounced "ba", and "
ت
",
which is pronounced "ta" in Arabic; putting the
pronunciations of these three letters next to each other, the word
"Alefbata" is produced, and then this word adopted an
English identity and was changed to "Alphabet", notice that
"f" was replaced by "ph" also. One origination of
this change to "ph" seems to have started by the Greek
under the influence of Hebrew; this is what the Webster dictionary
says in regard to the word "Alphabet":






"The
alphabet,
a
system of writing, developed in the ancient Near East and transmitted
from the northwest Semites to the Greeks, in which each symbol
ideally represents one sound unit in the spoken language, and from
which most alphabetical scripts are derived."







And
let us not forget that the first available gospels were in Greek.


And
as of "q" used in "
Faraqlit",
the "q" is actually "
ق
"
in Arabic, and similarly in Syriac and Hebrew, which has no
equivalent in English, and only recently as a standard, "q"
has been chosen to be used in place of it ("Faraqlit"
written in Arabic alphabet is "
فاراقلیط
");
but before this newer standard, when transliterating "
ق
"
either "k" or "c" (which some times has the sound
of "k") was used; for instance the Prophet Is_haaq's name
"
اسحاق
"
when being transliterated into Greek, and later to English, has
changed to Isaac (PBUH); "c" was used in place of "
ق
".


It
is also noteworthy to mention that Arabic and Hebrew are both
languages written from right to left with the same roots and very
similar sounds and rules; therefore, with sometimes almost identical
pronunciations of words.


So
far we can see that "
Faraqlit"
and "
Paraclete"
are actually the same. And for us as the Shi'ah -with Hadithes
confirming "
Faraqlit"
as the Hebrew and Syriac name of the Prophet Mohammad (PBUH&HP)
such as indicated in the aforementioned Hadith- this is enough proof
that the following Qur'anic verse has referred to such Biblical
prophecies:





And
when Eesa son of Maryam (Jesus son of Mary) said: O' children of
Israel! Surely I am the Messenger of Allah to you, verifying that
which is before me from the Tawrat (Torah), and giving the Glad
Tidings of a Messenger who will come after me, his name being
"
Ahmad".
But when he came to them with clear and evident
arguments
and proofs, they said: This is clear magic.





(Qur'an,
Surah Saf[61], verse 6)





So,
this verse of Qur'an is telling us that in the original undistorted
Enjil (Gospel) of Jesus (PBUH), the Prophet Mohammad, by the name of
Ahmad (PBUH&HP) has been mentioned; let us keep in mind that in
Arabic, Mohammad and Ahmad both mean the "
Praised
One
",
and are from the same root of "
حمد
".
Just like Qur'an, many Islamic Hadithes verify that Ahmad and
Mohammad are both the names of the Prophet (PBUH&HP); as a
sample, let us look at two very enlightening Hadithes from the
Prophet Mohammad (PBUH&HP) himself:





When
a group of Yahood (Jews) asked Prophet Mohammad (PBUH&HP) of the
reason why he was named Mohammad and Ahmad and Ab-Ol-Qaasem and …,
the Prophet (PBUH&HP) responded:


I
have been named "
Mohammad",
because I am "
Praised"
on earth, and I have been named "
Ahmad",
because I am "
Praised"
in heavens, and I have been named "Ab-Ol-Qaasem", because
Allah in Qiyaamat (Judgment Day) shall divide (Qaasem means divider)
Heaven and Hell based on me, so any one, from the past and the
future, who has not believed in me, Allah shall send to Hell, and any
one who has believed in me and my Prophethood, Allah shall send to
Heavens, and … .


(Elal-O-Shsharaaye',
Amaali of Sheikh Sadooq, Ma'aani-Ol-Akhbaar, …)






Allah
from the top of His "Arsh" of His Grandeur and
Magnificence, has named me with ten names, and has expressed my
descriptions, and in the language of each Prophet, Allah has given
the glad tidings about me, and in Tawrah (Torah) and Enjil (Gospel),
He has frequently mentioned me; Allah has taught me His Words, and
ascended me to Heavens; Allah has derived my names from His Names,
one of His Names is "Mahmood", and I was named "Mohammad",
and He manifested me in the best centuries and in the best nations;
in Torah, He has named me "Aheed", because of the fact that
due to Tawheed (Monotheism), the bodies of my nation will be Haraam
to the Fire of Hell; and in Enjil, He has named me "
Ahmad",
because I am "
Praised"
in Heavens, and my nation are "Praisers"; and in Zaboor
"Psalms", He has named me "Maahee" (the
obliterator), because by me, He obliterates the worship of idols on
earth; in Qur'an, He has named me "
Mohammad",
due the fact that in Qiyaamat, all nations shall "
Praise"
me; (every one shall "
Praise"
me) because in Qiyaamat, no one will "
Intercede"
but with my permission; and in Qiyaamat, I shall be called "Haasher",
because the time of my nation, shall be connected to "Hashr"
…; and my Lord blessed me and said: O' Mohammad! I have sent every
Prophet with the language of his nation, upon the adherents to one
language, and I have sent you to every red and black, and I have
assisted you through the fear which I have placed in your enemies,
and I did this for no other Prophet; … .


(Elal-O-Shsharaaye',
Khesaal of Sheikh Sadooq, Ma'aani-Ol-Akhbaar, …)





To
be continued …





Part
I”