Username:   Password:        Lost Password?  |  Register

One Ali per time


George Jordaq, a Christian scholar and writer, in his renowned book, "Ali and human rights", after comparing the "Human Rights Charter" and Imam Ali's (PBUH) letter to Maalek Ashtar -who was appointed by Ali (PBUH) to rule Egypt- in which Ali had directed Maalek and specified his duties and rights before the people, writes:


"O' world! What would it have been if you would have gathered all your forces and given in every time and era, an Ali, with his thoughts, his heart, his words and tongue, and his sword Dholfaqaar …"


Everyone -friends and enemies- when studying the life of Ali (PBUH), have fallen in love with his wonderful personality. It is absolutely no wonder that Allah has introduced Ali as Mohammad's (PBUT) own self (Qur'an, Surah Ale-Emraan, verse, 61); this is not a figure of speech or a literary statement, Mohammad and Ali (PBUT) are truly the same Divine Light, this is a profound issue which, Allah-Willing, we shall discuss in other writings, but for now, Ali in his earthly existence, was the perfect reflection of Mohammad (PBUT); the Mohammad whom Allah admires in Qur'an:


And most surely, you (Mohammad) are of tremendous and sublime (Azim) morality.


(Qur'an, Surah Qalam, verse 4)


But we have a message for Mr. George Jordaq; while we do appreciate his sincerity, we do say to him, if he truly feels the way he says he does, then should he not seek Ali's way?! And if he does so, then he will find that Allah has bestowed upon humankind, one person just like Ali in every time and era; the second Ali was Imam Hassan (PBUT), the third Ali was Imam Hossain (PBUT), …, and the twelfth Ali is Imam Mahdi (PBUT).

Yes, today humankind has someone just as wonderful as Ali, someone with the same thoughts, someone with the same words, someone with the same heart, someone with the same Dholfaqaar …; only if humankind truly seek him … .


You are the translation of Divine Love, O' Mahdi!

You are the Shelter of human soul, O' Mahdi!


When you come back, spring will encompass hearts, O' Mahdi!

When you come back, Dholfaqaar will kiss your hands, O' Mahdi!


We wish to be a flying dust in your way, O' Mahdi!

and a sacrifice in your cause and way, O' Mahdi!